Lisez cette courte histoire originale sur la vie avec le perroquet le plus intrusif du monde

Livres

perroquet Thèmes Oyeyola

L'auteur Lorrie Moore a dit un jour: «Une histoire courte est une histoire d'amour, un roman est un mariage.» Avec Shorts du dimanche , OprahMag.com vous invite à rejoindre notre propre histoire d'amour avec une courte fiction en lisant des histoires originales de certains de nos écrivains préférés.


Les histoires de Kristen Arnett se situent à la croisée des chemins entre le morbide et le mordamment drôle.

Jaune, texte, Clip art, police, graphiques, produit papier, Illustration, logo, graphisme,

Cliquez ici pour lire plus d'histoires courtes et de fiction originale.

Thèmes Oyeyola

Sa New York Times premier roman à succès de l'année dernière Surtout des choses mortes ( sortie la semaine prochaine en livre de poche via Tin House Books), se concentre sur la fille d'un taxidermiste qui hérite de l'entreprise de son père lorsqu'il meurt par suicide. Le deuil est surréaliste et la fiction d'Arnett compense la perte profonde par des moments de légèreté. (Son humour gin-dry n'est pas une surprise pour ceux qui suivez-la sur Twitter )

«Birds Surrendered and Rehomed», son histoire pour OprahMag.com, raconte l'histoire de deux relations - un passé, un présent - à travers la relation du protagoniste avec son perroquet, qu'elle a adopté avec un ancien amant. C'est une histoire qui bizarre dans tous les sens de ce mot, une histoire très particulière de ce à quoi nous nous accrochons lorsque des êtres chers nous quittent.


`` Oiseaux rendus et rapatriés ''

Ils n'avaient pas prévu de laisser la fenêtre de la chambre ouverte, pas toute la nuit, mais l'humidité dans la maison était comme être étouffée sous une couverture de laine mouillée. Il n'y avait que quelques centimètres du bas de la vitre au rebord peint, à peine assez de place pour qu'une brise viciée puisse s'infiltrer à l'intérieur. Dans la chambre, des bruits de quartier et un fléau de moustiques se sont répandus. Les insectes ont atterri et ont laissé des marques rouges sur leur peau.

Les moteurs de voiture au ralenti et le bourdonnement de la cigale agaçaient le perroquet, un gris africain qui imitait passablement la voix humaine. L'oiseau, Paloma, devenait irritable lorsque leur routine était perturbée et n'aimait surtout pas entendre des bruits à l'heure du coucher.

«Baise moi, Miranda!» il a crié. «S'il te plaît, baise-moi!»

«La ferme, Paloma. C'était la quatrième fois que Sidney le disait cette nuit-là et elle devrait probablement le répéter. 'Je vais mettre la couverture sur ta cage, je le jure devant Dieu.'

Surtout des choses mortesamazon.com9,99 $ ACHETEZ MAINTENANT

L'air conditionné a éclaté cet après-midi-là, bourdonnant bruyamment et parfumant l'air avec un arôme épais et brûlé. Quelque chose à propos d'une courroie fissurée, selon le réparateur, qui a dit qu'il devait commander des pièces de rechange.

Sidney roula à ses côtés, le dos contre le mur. Elle regarda Eliana s'éventer avec sa chemise. «Pouvez-vous imaginer vivre ici il y a cinquante ans? Les gens doivent transpirer la moitié de leur poids corporel. Floride. C’est misérable. »

'Je ne peux pas dormir,' dit Eliana. «Mes pieds sont en train de bouillir.» Elle sortit ses jambes de sous le mince drap, le mouvement comme un coup de pied dans une vague. Il se gonfla et s'installa, pendu à moitié sur le lit et traînant sur le sol. Elle se leva brusquement. «Nous aurions dû rester dans un hôtel.»

«S'il vous plaît, n'ouvrez pas la fenêtre plus large. Cela ne fera qu'empirer les choses. ' Sidney but dans un verre d'eau en sueur qui laissait un goût cuivré au fond de sa langue. Quand elle l'a regardé sous la lumière, il y avait des flocons suspendus dans le liquide, flottant comme des singes de mer. «Nous devons acheter un nouveau filtre pour la cruche d'eau.»

Eliana se pencha dans l'ouverture de la fenêtre, soulevant sa chemise et se déployant à nouveau. «Je dois l'ouvrir davantage. Juste pour un petit moment. Elle poussa la vitre, la poussa quelques centimètres plus haut. 'Je rôtis.'

«Vous devrez vous relever et le refermer dans une minute. Je ne veux pas me faire voler ce soir parce que vous aviez besoin d’air stagnant contre le choléra. »

'Bien. Ce n’est pas comme si je devais dormir de toute façon. »

Sidney soupira et ferma les yeux.

'Je m'en fiche, j'ai trop chaud', a déclaré Eliana. «Si quelque chose me touche, je crierai.» Elle éteignit la lumière et remonta dans son lit. Elle tira sur le drap, en saisissant des liasses dans ses poings et en se tordant. «J'ai l'impression de vouloir frapper quelque chose.»

'Eh bien, non.'

'Je n'ai pas dit que j'allais le faire, juste que j'en avais envie.'

Au-dessus de la tête, l'ancien ventilateur tournait à la deuxième vitesse la plus élevée, suffisamment lentement pour ne pas faire trembler les pales. Paloma a gratté deux fois les barreaux de sa cage, puis a fait vibrer la corde de la cloche qui pendait dans son coin.

«S'il te plaît, baise-moi, Miranda! S'il te plaît, baise-moi!

«Paloma! Je vais chercher la couverture. » Sidney savait qu'elle ne le ferait pas. Il faisait trop chaud pour mettre quelque chose sur la cage du perroquet, même si l’oiseau lui faisait mal au cul.

«C’est dégoûtant ici. Et le ventilateur est toujours trop fort. ' Eliana ouvrit le tiroir de sa table de chevet et fouilla à l'intérieur. 'Je mets des bouchons d'oreille.'

«Apportez-moi aussi.»

Ils étaient parallèles les uns aux autres, les membres rayonnant de la chaleur humide qui les forçait à des côtés opposés du matelas. Sidney se recroquevilla vers le mur, pressant sa joue contre le plâtre. C'était légèrement plus frais que son corps. Elle s'est endormie comme ça, le cou plié comme si elle étreignait un rocher. La fenêtre est restée telle quelle.

Il y avait eu des problèmes avec le perroquet depuis le début. Il se toilettait de manière obsessionnelle, arrachant les plumes jusqu'à ce que des plaques croustillantes parsèment ses ailes. Il cachait des morceaux de fruits pourris sous les meubles, attirant les fourmis et les cafards. Souvent, l'oiseau se mettait en colère et jetait ses graines sur le sol. Si vous traversez la chambre pieds nus, vous risquez de vous retrouver avec une graine de tournesol logée entre vos orteils.

L’oiseau n’était pas son idée. Sidney l'a acquis avec son ancien partenaire, une femme nommée Miranda qui avait seize ans son aînée. Miranda avait un carré court et gris et des lunettes de soleil surdimensionnées. Sa garde-robe ressemblait à une ouvrière des services funéraires, tellement noire qu'elle n'avait jamais à se soucier de quoi que ce soit correspondant. Elle a enseigné les sciences humaines à l'université et a écrit un livre sur Pompéi qui l'a fait tout en bas de la liste des best-sellers.

Histoires liées Les meilleurs livres LGBTQ de 2019 Plus de 100 auteurs queer partagent leurs livres LGBTQ préférés Voici les finalistes des Lammy Awards 2020

Leur relation était non conventionnelle, mais cela fonctionnait. Sidney en aimait la stabilité, le caractère domestique de leurs routines. Ils ont acheté une maison ensemble dans un quartier en plein essor, ont passé six mois à voyager au Portugal, puis ont acquis le perroquet.

C'était une progression naturelle, selon Miranda, qui n'avait jamais été mariée et ne voulait pas d'enfants. Sidney n’en était pas si sûr. Elle n’avait jamais possédé qu’un poisson bêta, une minuscule chose de couleur écarlate appelée Mister Charlie. Il avait vécu sa courte existence dans les algues et la boue, piégé dans un bol fourré dans le coin de sa chambre d'enfance. La moitié du temps, elle a oublié qu'il existait.

'Tu vas comme un perroquet,' avait dit Miranda, 'ils sont très intelligents.' Elle ouvrit le journal pour montrer l'annonce à Sidney, encerclée d'un stylo vert, dans un coin de la grille de mots croisés qu'ils faisaient toujours ensemble sur des œufs brouillés. Baby African Greys, un grand chacun. Agréé. 'Je vais m'en occuper. Vous n’avez rien à faire. »

'Seulement si nous avons un garçon', a déclaré Sidney. Elle avait lu un article dans le New York Times cela a dit que les oiseaux femelles étaient plus agressifs que les mâles. 'Je ne veux pas que ça me mord le doigt parce que ça pisse.'

Miranda était d'accord. Ils sont allés ensemble chercher l'oiseau, un trajet de quarante minutes au cours duquel Sidney a réfléchi à la logistique de l'achat d'un animal de compagnie qui leur survivrait probablement.

Il y avait eu des problèmes avec le perroquet depuis le début.

La maison de l’éleveur était une maison mobile glorifiée parfumée de moisissure et de copeaux de cèdre. Son tapis jaune hirsute contenait des fragments de plumes et des morceaux de graines pour oiseaux. Des cages reposaient sur toutes les surfaces disponibles, remplies d'une variété d'oiseaux bavards et capricieux. Des ailes de couleur arc-en-ciel éclairaient les animaux en liberté d'un perchoir à l'autre. Des sacs de pellets en surplus étaient empilés devant la salle de bain.

Miranda a tenu un perroquet pour inspection. Bien que bébé, il paraissait vieilli et vieilli, les yeux troubles et dégoulinant de liquide clair.

«Cela ressemble à un vieil homme», a déclaré Sidney. Elle a tapoté le cou de l'oiseau qui était plissé comme une vieille. 'Un pied dans la tombe.'

«La tombe», répéta l'oiseau, et Sidney recula précipitamment son doigt.

'Il est emmené avec toi', dit l'éleveur en hochant la tête solennellement. Elle portait un col roulé de couleur crème et un gilet à motifs or verdâtre. Sidney pensait qu'elle ressemblait à une enseignante de maternelle.

'N'est-il pas un chéri?' Demanda Miranda. «Je l’appelle Palomo.» Elle laissa le bébé s'asseoir près d'elle, le tenant tendrement contre sa poitrine. Inévitablement, il a chié, et un liquide pâle coulait sur le tissu de son chemisier.

'Il va rincer à l'eau froide.' L'éleveuse fit un geste pour elle-même, désignant des taches blanchies sur ses seins. «J'ai fait caca tellement de fois que je ne le remarque presque plus.»

«C'est réconfortant.» Sidney sortit une lingette humide de son sac à main. Elle tamponna l'endroit pendant que Miranda sortait son chéquier. L'éleveur a récupéré une petite boîte à chaussures pour qu'ils ramènent l'oiseau à la maison.

Bien que Sidney ait objecté, ils avaient installé le perroquet dans leur chambre. Miranda a affirmé que c'était le meilleur endroit pour garder un oiseau, et Sidney se sentait bizarre de se disputer à ce sujet alors qu'elle ne savait absolument rien de leurs soins. La cage était vintage, achetée lors d'une vente immobilière - une monstruosité en fer forgé que Miranda a peinte en blanc crème. Ils ont installé des perchoirs sur les murs du salon et de la cuisine; il y avait même une cheville sur le dessus de la cuisinière. Cela donna à Sidney des visions de l'oiseau chiant dans toute sa nourriture; elle avait eu un fantasme récurrent que le perroquet est tombé dans leur friteuse et est finalement mort, bouillant brun doré comme un morceau de Kentucky Fried Chicken.

Malgré leurs problèmes avec l’oiseau, ils avaient été heureux. Ils avaient déposé une demande de partenariat domestique et réparti équitablement leurs factures. Ils n’avaient pas eu besoin d’enfants parce qu’ils avaient eu l’oiseau, que Miranda traitait comme un bébé gâté. Puis Miranda s'est effondrée pendant sa course matinale. Deux pâtés de maisons de leur maison; cinquante-six et mort d'une grave crise cardiaque. L’hypothèque et le perroquet sont devenus la responsabilité de Sidney.

Après la mort de Miranda, l’oiseau ne se tut. Elle entendit Palomo-as-Miranda l'appeler jour et nuit. Au milieu de la lessive, elle entendit la voix de son partenaire décédé l’appeler de l’autre pièce et elle l’avait suivie, à la recherche d’un fantôme.

«Bébé, peux-tu prendre tes chaussures s'il te plaît? Vous les laissez toujours au milieu du sol et je trébuche dessus.

C'était la voix de Miranda, mais ce n'était pas elle. L'oiseau la regarda impassiblement depuis sa cage. Sidney s'assit sur le tapis avec son panier de vêtements sales et pleura.

Mais tout n’a pas été mal. Il y avait le perroquet, murmurant chérie dans cette voix de détective des années 40, Miranda avait toujours utilisé quand ils plaisantaient. Ça piquait parfois d'entendre la voix et de ne plus voir le visage, mais c'était toujours étrangement réconfortant. Même si son partenaire était parti, son écho restait.

Pourtant, le pire était que l'oiseau pouvait parfaitement imiter les sons que Sidney faisait quand elle et Miranda faisaient l'amour. Grognements, gémissements. Des flots d'obscénités scandaleuses; Jésus et Dieu et suce et baise et Plus profond et mouiller . De longs gémissements remplis de luxure qui ont fait dresser les cheveux sur le cou de Sidney.

«Juste comme ça,» chantonna l'oiseau, regardant fixement Sidney avec ses yeux noirs et jaunes perlés. «Ooh, juste là. Mettez vos doigts là-bas. Oh bébé. Oh oui.'

Plus Sidney était contrarié par les sons sexuels, plus ils devenaient forts et fréquents. Les cris de plaisir étaient terriblement bruyants. Terrifiée que les voisins pourraient entendre et penser qu'elle était une nymphomane, elle a confiné l'oiseau dans la chambre. Palomo roucoula et supplia, émit des sons humides et bâclés qui ressemblaient à quelqu'un plongeant ses doigts dans une pastèque. Elle envisagea de donner l'oiseau. J'y ai beaucoup réfléchi. Elle a même placé une annonce dans le journal, mais elle est devenue paranoïaque que celui qui l'achèterait entendrait ses secrets les plus intimes. Que quelqu'un d'autre sache comment elle sonnait quand Miranda avait ses doigts en elle, ou les grognements qu'elle faisait quand elle se penchait sur le dossier du canapé. Des inconnus entendraient le grincement étrange et aigu de l'animal qu'elle faisait lorsque la langue de Miranda la touchait à l'angle parfait.

Ça piquait parfois d'entendre la voix et de ne plus voir le visage, mais c'était toujours étrangement réconfortant.

Ça a continué comme ça pendant des mois. Puis un matin, après que l'oiseau eut dix ans et qu'elle était sans son partenaire depuis près d'un an, elle était allée nettoyer sa cage et avait trouvé un petit objet de la taille d'une balle de ping-pong logé dans le journal déchiqueté qui doublé le fond du plateau.

Sidney le laissa rouler dans la tasse de sa paume - une petite chose fragile qui pesait moins qu'une cacahuète d'emballage. Leur oiseau avait pondu un œuf. Leur Masculin l'oiseau avait pondu un œuf. Palomo était soudainement devenu Paloma, traversant la frontière entre les sexes sans aucune considération pour les sentiments de Sidney à ce sujet.

Elle a appelé l'éleveur, furieux. «Comment pouvez-vous faire ça aux gens? Pourquoi ne le saviez-vous pas? »

«Jésus-Christ, c'était il y a dix ans.» La femme semblait ennuyée, mais aussi amusée. «De plus, c’est très difficile à dire avec les oiseaux quand ils sont aussi jeunes. Leurs organes génitaux sont de la taille d'un pois. Qu'importe? Ce n’est pas comme si elle tomberait enceinte. »

«Vous devez le reprendre», dit Sidney, fixant l'œuf, parfaitement formé et improbable. 'Je ne peux pas faire ça.'

La femme a ri. «Je ne garde même plus ces choses. J'élève des Braques de Weimar.

Sidney raccrocha et posa l'œuf sur le bureau à côté de la cage. Elle l'a poussé; laissez-le rouler d'avant en arrière. Le perroquet tendit la main à travers la porte de la cage et la mordilla. Sidney hurla et retira sa main, un morceau sanglant manquant à son index. L'oiseau passa, volant sauvagement autour de la maison pendant qu'elle courait vers la salle de bain et versait du peroxyde sur sa main blessée. Elle a prié pour ne pas contracter une infection.

«Oh baise-moi, Miranda! S'il te plaît, baise-moi!

«Va te faire foutre», hurla-t-elle. Elle revint avec une serviette enroulée autour de son poing et brisa l’œuf avec l’une des chaussures qu’elle avait laissées de côté sur le tapis. Il a laissé de petits morceaux de jaune émaillé sur le talon.

Sidney a rencontré Eliana dans un studio de yoga local. Elle n’essayait pas de retrouver la santé - le problème était son intestin. Toujours bien rangé sous ses vêtements, l'âge croissant et beaucoup de cheesecake à la citrouille l'avaient fait gonfler. Le renflement apparut sur la lèvre de son pantalon et ne voulait pas disparaître. Puis un coupon pour le studio est arrivé dans son e-mail, offrant une séance d'introduction gratuite. Ce n'était qu'à quelques pâtés de maisons de sa maison, à distance de marche.

Elle a acheté le kit de démarrage standard: un tapis, un pantalon moulant et un petit haut noir qui serrait ses seins. Elle a mis ses cheveux en une toute petite queue de cheval qui a tourné autour de son visage quand elle a roulé son cou. Eliana posa son tapis à la droite de Sidney. Leurs yeux se rencontrèrent dans le miroir. Ils se regardèrent durement et ne détournèrent pas les yeux.

Histoires liées Lire une nouvelle originale de Brandon Taylor Lire une nouvelle originale de Curtis Sittenfeld Lire la nouvelle originale d'Helen Phillips

Eliana avait huit ans de moins que Sidney et avait plus de masse musculaire dans un bras que Sidney dans tout son corps. Eliana aimait écouter de la musique folk et conduisait un scooter bleu aqua. Ses cheveux noirs étaient coupés très courts et blanchis au niveau des tempes, ce qui rappelait un peu à Sidney un hibou à cornes. Après le premier et le seul cours de yoga auquel Sidney ait jamais assisté, Eliana a proposé de venir préparer le dîner. Ils ont mangé du saumon fumé et du risotto au citron dans la cuisine, puis ont fait l'amour sur le sol en terrazzo à côté de la table.

«Je suis vraiment content d’avoir décidé de passer la vadrouille hier,» dit Sidney en regardant sous le frigo. 'Je pense que je vois des Cheetos là-bas.'

«Prends-m'en quelques-uns.»

Ils gisaient là en un tas confus, la peau moite se refroidissant dans l'inconfort, et c'est là que Sidney l'entendit. Le perroquet, grognant et hurlant. Des cris aigus frappant le plafond de dix pieds de la chambre. La propre voix de Sidney, gémissant au niveau des stars du porno.

'Que diable? Quelqu'un d'autre est-il ici? Eliana se redressa et tendit la main sous la table pour sa chemise. Elle le tint contre sa poitrine pour tenter de se couvrir. 'Es-tu marié ? '

«C’est mon perroquet.»

«Je ne suis pas un idiot. C'est un la personne . '

Sidney mit sa main sur ses yeux et essaya d'ignorer Paloma, qui appelait plaintivement Miranda - imitant un ton que Sidney détestait vraiment; celui où elle avait l'air assez respirée pour avoir besoin d'un respirateur. 'Sérieusement. Je peux vous montrer.'

Les bruits sont devenus plus forts alors qu'ils traversaient la maison. Le pouls de Sidney battait dans ses oreilles.

«Cela vous ressemble.» Eliana s'arrêta sur le pas de la porte et se tourna pour regarder Sidney. «Ça sonne exactement comme toi.'

Sidney alluma les lumières de la chambre et se dirigea vers la cage, toujours couverte de son drap de velours bleu vif. Elle le retira alors que les bruits orgasmiques atteignaient leur crescendo, un long gémissement d'extase qui atteignit le nom de Miranda.

'Voir? Juste un oiseau.

L'orgasme terminé, Paloma sauta sur son perchoir et mordilla son bol de graines. Eliana tendit la main vers la cage.

«Je ne le ferais pas. Elle est un peu capricieuse. '

'Oh.' Eliana regarda entre les barreaux. «Plutôt mignon, mais bruyant.»

Sidney a sorti un short de sa commode. 'Pas vraiment si mignon.'

«Pas pour toi, je suppose.

Eliana ramassa des bijoux laissés de côté sur le meuble-lavabo, puis renifla une bouteille de parfum ouverte. Sidney a vu l'espace d'un œil neuf: de la poussière recouvrant les pales du ventilateur et l'écran de la télévision, des tas de tissus usagés froissés sur la table de chevet. Un conteneur de Chips Ahoy vide était assis à côté de la porte, à moitié ouvert, jeté négligemment une fois qu'elle avait englouti le dernier biscuit. Elle était seule depuis si longtemps qu’elle avait cessé de voir l’espace comme autre chose qu’un endroit où se vautrer tous les soirs.

Eliana a ramassé une chemise de nuit, une vieille avec un col haut en dentelle en coton très résistant. «Angela Lansbury habite ici?»

«C'était celle de mon ex. Parfois je le porte.

'Hein.' Se renversant en arrière, Eliana roula jusqu'à ce qu'elle s'allonge en diagonale sur le matelas. «C'est un lit ajustable artisanal?»

'Ta gueule.'

'Je suis serieux. Pourrait être amusant.' Atteignant Sidney, elle attrapa l'ourlet de son short de nuit.

Derrière eux, Paloma poussa un cri et creusa son bol de graines, jetant une bouchée sur le sol. Les graines ont plu, se répandant partout.

«Touche-moi», chantonna le perroquet. «S'il te plaît, baise-moi.»

'Laisse-moi couvrir l'oiseau.' Sidney leva le drap de velours bleu. 'Elle va se calmer un peu.'

Eliana tira à nouveau sur le short, et ils glissèrent plus bas sur la taille de Sidney. «Laissez tomber. C'est plutôt chaud, tu ne penses pas? Tous les gémissements.

Ils ont laissé les lumières allumées. Pressé l'un contre l'autre sur le lit, Sidney ne pouvait pas dire quelles parties étaient elle et lesquelles étaient Eliana. C'était différent, mais bon. Ils transpirent et donnent des coups de pied, les draps s'enroulant autour de leurs jambes, l'oiseau hurle, haletant et marmonnant oh mon dieu, oh mon dieu . Sidney garda les yeux sur Paloma, qui avait grimpé au sommet de sa cage pour frapper les barreaux. S'entendre n'était pas gênant; c'était soudainement intensément érotique.

Sidney tremblait et jurait, atteignant son apogée, semblait-il, en même temps que Paloma. La voix dans la pièce, qui résonnait sur celle de Sidney, était comme un air. Elle n'avait jamais entendu une musique aussi belle.

Eliana a emménagé et ils ont tout partagé, comme avec Miranda. Comme avant, sauf que ce n’était pas le cas. Eliana était jeune. Elle voulait sortir dans des bars minables et boire des bouteilles entières de vin à cinq dollars. Elle et ses amis de yoga ont campé dans une tente et ont consommé des champignons hallucinogènes, notant les expériences dans leur atelier de journalisation. Quand Eliana a nettoyé la maison, elle a mis du citron Pledge sur les meubles au lieu du savon à l’huile de Murphy. T c'est le seul bon moyen de nettoyer le bois », Disait toujours Miranda, frottant son tissu spécial sur les surfaces impeccables de toutes les antiquités. Elle avait été si prudente, si précise. En comparaison, Eliana était une boule d'énergie frénétique. Les différences étaient difficiles à ignorer.

Histoire connexe 42 livres LGBTQ à lire en 2020

Paloma a toléré les changements de sa mode habituelle: elle a chié sur tous les meubles, ruinant le tissu. Ils ont dû acheter des housses, lavables en coton. Il y avait des endroits dans la maison où le perroquet ne laisserait pas Eliana s'introduire - le coin où Miranda avait payé leurs factures, un siège près de la fenêtre où Sidney et Miranda aimaient se câliner le week-end et boire du café. Si Paloma la trouvait là-bas, elle se précipiterait vers le bas et arracherait des mèches de cheveux d'Eliana. Il y avait de minuscules plaques chauves sur le cuir chevelu d'Eliana. Elle a commencé à porter un chapeau à l'intérieur.

Sidney a laissé Paloma dans la cage pendant de plus longues périodes. Cela a encore aggravé l'oiseau, ce qui a conduit à d'autres explosions: des boîtes de céréales jetées du haut du réfrigérateur, des coussins ouverts et détruits. Des graines pour oiseaux éparpillées dans toute la maison. Sidney l'a trouvé dans la machine à laver et même dans ses chaussures.

Finies les douces paroles de Miranda, les gentillesse qu’elles avaient partagées au petit-déjeuner ou devant la télévision. Il n'y avait que la voix de Sidney qui appelait du bec de Paloma. Toujours mendiant, une sorte de douleur dans le ton, comme une douleur qui ne pouvait pas être atténuée.

«Ne pouvons-nous pas nous en débarrasser?» Eliana a acheté une machine à bruit blanc pour étouffer le pire des cris, mais cela la couvrait à peine la plupart du temps. 'Un ami ne le prendrait-il pas?'

'Je ne connais personne qui la voudrait.'

«Et un sanctuaire d'oiseaux? Il y a la société Audubon. Ils prennent toutes sortes d'oiseaux, non? Même des freakshows comme Paloma.

«Oh bien sûr, permettez-moi de donner mon perroquet culminant à un endroit fréquenté par les enfants des écoles primaires. Cela ira très bien. '

Ils se tenaient dans la cuisine, l'endroit le plus éloigné de la chambre. Sidney mangeait des céréales au-dessus de l'évier, regardant par la fenêtre le myrte de crêpe que Miranda avait planté. Il était soudainement en fleur et il y avait des morceaux blancs qui tombaient partout dans la cour, comme des pellicules enneigées.

'Tu dois faire quelque chose. Apportez-le chez le vétérinaire et apportez-lui du perroquet Xanax, je ne sais pas. '

Sidney a appelé le vétérinaire, mais n'a pas accueilli l'oiseau. Ne pouvait pas se forcer à respecter le rendez-vous, pas quand Paloma était susceptible de hurler de plaisir à tout moment. Elle imagina le regard horrifié sur le visage du vétérinaire quand il entendit la voix de Sidney venant de la bouche du perroquet, plaidant pour Dieu seul savait quoi.

Des amis de yoga sont venus un soir pour un dîner. Ce genre de chose ne s'est pas produit très souvent, pas avec les antécédents de Paloma. Paranoïaque, l'oiseau interrompait avec plus de sexcapades, Sidney déplaça la cage dans la cour avant l'arrivée des invités. Le ciel avait l'air gris, mais il ne faisait pas trop chaud. L'oiseau irait bien pendant quelques heures. Elle a fourré la cage derrière le mur de soutènement, près du bord du patio.

Les amis d’Eliana étaient bruyants et ennuyeux. Sidney ne les connaissait pas très bien, mais elle s’assit quand même avec eux. J'ai regardé Eliana rire, vêtue d'une toute nouvelle robe qu'elle avait achetée dans une friperie. Il était rétro et rose vif, recouvert d'un motif de chaton que Sidney trouvait collant. Mais tous les amis du yoga portaient des tenues comme celle-ci, des vêtements vintage qui ne correspondaient pas et qui semblaient provenir d'un vide-grenier. Ils ont tous adoré la robe. Sidney a dit qu'elle aimait aussi la robe et a bu une troisième bière.

Personne ne voulait partir. Ils restèrent plus de deux heures du matin à fouiller dans leurs armoires, à la recherche des restes de sherry de cuisine. Après le sherry, ils voulaient sortir et fumer quelques cigarettes. Sidney s'excusa et alla déplacer l'oiseau ailleurs.

Astucieux de la bière, Sidney a eu du mal à déloger la cage du sol, qui était mouillé par une bruine antérieure. Paloma a crié des obscénités, faisant référence à une nuit de jeu de rôle particulièrement sinistre où Miranda avait menotté Sidney à leur lit à baldaquin, et à une soirée mortifiante où elle avait reçu une fessée avec une cuillère de cuisine en bois et qu'ils avaient trouvé des utilisations intéressantes pour un vide. Une bouteille de champagne.

Sidney fit taire l'oiseau et secoua la cage. Au mouvement brusque, la voix de Paloma s’est fait plus forte, augmentant de plusieurs décibels. Sidney s’entendit mendier pour toutes sortes de choses qu’elle ne se souvenait pas avoir demandées - mais elle a dû les demander, comment l’oiseau saurait-il les dire si Sidney ne les avait pas voulues? La bière lui embrouilla le cerveau, la rendit folle. Elle voulait étrangler ce foutu perroquet.

'Ta gueule!' Elle secoua à nouveau la cage et Paloma poussa un cri aigu et à glacer le sang. Cela ressemblait à une femme assassinée. La porte arrière s'ouvrit et les gens se renversèrent ivre sur le patio, Eliana tenant toujours la bouteille de sherry vide. Sidney ramassa la cage et courut au coin de la cour. Déverrouillant la porte, elle la porta maladroitement dans l'allée de briques et dans la rue. Se cognant, la voix de l’oiseau se mit à sonner comme un yodel. La seule lumière provenait de la maison et de quelques réverbères allumés de façon sporadique.

Accroupi derrière le buisson d'azalées d'un voisin, Sidney haleta alors que l'oiseau se repliait dans ses lourds halètements post-orgasmiques.

«Je t'aime, Miranda. Je t'aime beaucoup.'

'Soyez silencieux. S'il te plaît.'

'Je t'aime Je t'aime.'

Ils se dévisagèrent, le vent ébouriffant les plumes de Paloma jusqu'à ce qu'elles se collent sauvagement sur son corps, gonflant autour de sa tête comme une crinière de lion.

Puis le lendemain, la climatisation s'est éteinte et ils ont dormi avec cette foutue fenêtre ouverte, même si Sydney savait mieux. Quand ils se sont réveillés le lendemain matin, groggy et gueule de bois, l'oiseau était parti. Sidney ne savait pas quoi faire de tout ce silence. Mis à part l’absence de Paloma, elle et Eliana n’en ont pas parlé. Eliana est partie au travail, se douchant dans de l’eau froide pour lutter contre la viscosité du sommeil du soir. Lorsque Sidney lui a embrassé au revoir, la bouche d'Eliana était à moitié gelée.

«Je t'aime,» dit Sidney, en essuyant l'humidité de ses lèvres. 'Passe une bonne journée.'

'Je vais nous faire dîner ce soir.'

'Bien.' Sidney regarda par la fenêtre. 'Tout va bien.' Les gicleurs s'étaient allumés dans la cour avant. Il y avait de l'eau parsemant le rebord ouvert, se cognant le long de la peinture au soleil comme des diamants. Le ciel était clair et bleu sans nuages, le genre de jour qui chaufferait le sol et brûlerait toute l'humidité.

La cage était assise là, sa peinture blanche écaillée, le fond couvert de restes de graines et de merde. Sidney l'a emporté dehors et l'a nettoyé; laissez sécher au soleil de l'après-midi. Cela avait l'air étrange sur leur patio, tellement plus petit qu'il n'y paraissait dans leur chambre. Elle l'a ramené à l'intérieur, a mis de la nouvelle nourriture et de l'eau dans le bol.

Sidney se demanda où était allé l'oiseau. Peut-être que son perroquet atteignait son apogée sur le toit de la maison de quelqu'un ou sur le toit d’une voiture. Elle a attendu le technicien de climatisation et a allumé tous les ventilateurs, a ouvert toutes les fenêtres. Elle but de grands verres d'eau et regarda les particules flottantes, en suspension dans le liquide.

Paloma ne savait pas comment vivre à l’état sauvage. Ses ailes étaient coupées. Il était probable qu'un chat du quartier la mangerait avant de rentrer à la maison. Sidney a laissé les favoris de Paloma sur tous les rebords ouverts. Arachides et caramboles sur les appuis, partout dans le salon. Les fourmis ont rampé dedans, migrant en longues lignes pétillantes. Sidney les a balayés avec une serviette en papier humide, remplaçant les fruits par des morceaux frais. Elle n'a rien entendu, rien vu. Pas n'importe quel type d'oiseau; les geais et les corbeaux qui se chamaillaient normalement dans les arbres à l'arrière étaient étrangement silencieux.

Ce contenu est importé de {embed-name}. Vous pourrez peut-être trouver le même contenu dans un autre format, ou vous pourrez peut-être trouver plus d'informations, sur leur site Web.

Le technicien s'est présenté et a réparé la climatisation. La maison a mis beaucoup de temps à se refroidir, le terrazzo s'est réchauffé comme une roche volcanique. Quand Eliana est revenue à la maison, elle leur a préparé une salade de crevettes froide pour le dîner. Ils s'assirent dans la cuisine, buvant du vin blanc de la bouteille, le faisant glisser d'avant en arrière sur la table. Le bruit résonnait trop fort dans la maison, grinçant comme un couteau sur du verre.

Quand elle se sentit assez ivre, Sidney prit la main d’Eliana et la conduisit dans leur chambre. La cage était vide, ouverte comme une noix fêlée. Elle s'agenouilla entre les jambes d'Eliana et y fixa son visage, la sentant à travers le panneau de ses sous-vêtements. Ils n’avaient pas eu de relations sexuelles depuis des semaines et Sidney manqua soudain les sons. Elle voulait la maladresse, le stress et l'inconfort. Elle le voulait à nouveau fort.


Pour plus d'histoires comme celle-ci, inscrivez-vous à notre newsletter .

Ce contenu est créé et maintenu par un tiers, et importé sur cette page pour aider les utilisateurs à fournir leurs adresses e-mail. Vous pourrez peut-être trouver plus d'informations à ce sujet et sur du contenu similaire sur piano.io Publicité - Continuer la lecture ci-dessous