Le vrai discours d'investiture du prince Charles de 1969 en gallois était aussi audacieux que le montre la Couronne

Tv Et Films

3 Des Willie / Netflix
  • le troisième saison de La Couronne créé sur Netflix le 17 novembre .
  • Désormais jeune, le prince Charles (Josh O'Connor) est un personnage principal de la série.
  • Avant de devenir prince de Galles, Charles vit au Pays de Galles pendant deux mois pour apprendre la langue.

Pour une personne peu sûre d'elle, une grande partie de sa vie est consacrée à faire taire cette petite voix interne convaincue que tout le monde vous déteste. La clé est de se rappeler que ces pensées sont le produit de l'anxiété. Les gens ne réellement vous déteste.

À moins, bien sûr, que vous ne soyez le prince Charles, 20 ans, qui étudie au Wales’s Aberystwyth College en 1969. Dans ce cas, tout le monde est vraiment Est-ce que vous détestent et ils n’ont pas peur d’exprimer leur mépris. `` Chaque jour, je devais me rendre dans la ville où j'allais à ces conférences, et la plupart du temps, il semblait y avoir une manifestation contre moi '', se souvient Charles dans un documentaire ITV ans après son séjour de deux mois au Pays de Galles.

À l'époque, Charles, le enfant aîné de la reine Elizabeth et du prince Philip , était sur le point d'acquérir un titre royal plus officiel. Mais avant que Charles ne puisse être couronné prince de Galles, il a été retiré de l'Université de Cambridge et envoyé étudier à l'Université d'Aberystwyth pendant un semestre, sur une suggestion du nouveau Premier ministre travailliste, Harold Wilson .

Histoires liées Tout sur The Crown Saison 3 L'histoire vraie derrière Lord Mountbatten Voir Emma Corrin en tant que princesse Diana

Dans l’esprit de Wilson, le discours d’investiture de Charles serait l’occasion de montrer le respect du Pays de Galles à un moment où le sentiment anti-anglais était particulièrement élevé. Pour les nationalistes gallois, les investitures (un événement dans lequel la reine remet un honneur aux récipiendaires) étaient un symbole de la longue histoire de l'Angleterre d'étouffer le peuple gallois. Idéalement, le discours de Charles agirait comme une main tendue.

Donc, avant de devenir prince de Galles, Charles a dû apprendre ce que cela signifiait être gallois . Après neuf semaines d'études, Charles devait prononcer le discours d'investiture en gallois.

Une grande partie du sixième épisode de La Couronne Troisième saison de , qui s'intitule «Tywysog Cymru» (ou «Le prince de Galles» en gallois), se concentre sur le combat intellectuel entre le privilégié et naïf Charles et son tuteur gallois, le Dr Edward 'Tedi' Millward (l'acteur Mark Lewis Jones et le vrai -life politicien gallois), un anti-royaliste vocal. Pour la première fois en La Couronne , Charles est confronté à quelqu'un qui montre un mépris ouvert pour la base de toute son existence - et cela le change à jamais.

Dans La Couronne , les hommes adverses finissent par se surprendre. Après quelques tâtonnements initiaux, Charles prend sa tâche au sérieux. Non seulement Charles prononce un discours en gallois sans faille, mais il intègre subrepticement un sentiment pro-gallois dans son discours, qu'il sait que sa famille ne comprendra pas. Charles compare le manque de voix du peuple gallois dans le contexte plus large du Royaume-Uni à sa propre incapacité à diriger son destin face à la royauté. teinture »(Dites-le comme une reine Elizabeth).

Collection Anwar Hussein Anwar HusseinGetty Images

C’est certainement un moment cinématographique et qui renforce la caractérisation de Charles comme un softie torturé et sympathique. Mais est-ce ainsi que le discours s'est déroulé dans la vraie vie?

Réellement, Oui . C'est totalement le cas.

Ce contenu est importé de YouTube. Vous pourrez peut-être trouver le même contenu dans un autre format, ou vous pourrez peut-être trouver plus d'informations, sur leur site Web.

Dans un interview avec Le gardien en 2015, le vrai Millward confirme l'ambiance initiale de «couple étrange» dans sa relation avec Charles. «Le début des années 60 a été le début d'une recrudescence du nationalisme gallois», a expliqué Millward. `` À ce moment-là, j'étais un nationaliste bien connu, donc j'ai été un peu surpris lorsque l'université m'a demandé si j'enseignerais le gallois au prince Charles pendant un trimestre.

L Anwar HusseinGetty Images

Millward été un choix naturel, cependant. En 1962, Millward a cofondé un société pour la préservation de la langue galloise . Garder le Gallois en vie était la mission de sa vie.

Comme dans la série, le vrai Millward a été impressionné par le studieux de Charles. «Il avait un tutoriel individuel avec moi une fois par semaine. Il était impatient et parlait beaucoup. À la fin, son accent était plutôt bon.

Le 1er juillet 1969, Charles prononça en effet un discours en gallois (et Josh O'Connor, qui joue Charles dans la série, aussi mémorisé un peu de la langue difficile pour la scène). Malheureusement pour ceux d’entre nous qui vivent pour le théâtre, le vrai discours de Charles n’était pas aussi révolutionnaire que celui vu dans La Couronne .

le Partie galloise de son discours se lit comme suit.

«Les paroles de votre discours m'ont certainement profondément touché et je peux vous assurer que j'ai pris note des espoirs qui y sont exprimés. J'ai en effet la ferme intention de m'associer en paroles et en actes au plus grand nombre possible de la vie de la Principauté - et quelle Principauté!
C'est avec un certain sentiment de fierté et d'émotion que j'ai reçu ces symboles d'office, ici dans cette magnifique forteresse, où personne ne pouvait manquer d'être ému par son atmosphère de grandeur usée par le temps, ni où je pourrais ignorer moi-même la longue histoire du Pays de Galles dans sa détermination à rester individuel et à garder son propre patrimoine particulier. Un héritage qui remonte dans les brumes de l'histoire britannique ancienne, qui a produit de nombreux hommes courageux, des princes, des poètes, des bardes, des érudits et plus récemment, de grands chanteurs, un `` goon '' très mémorable et d'éminentes stars de cinéma. Tous ces gens ont été inspirés en quelque sorte par cet héritage . '
Investiture du prince Charles Dennis OuldsGetty Images

Certes, le vrai discours n'est pas aussi simple dans son sentiment pro-gallois que le discours de Charles dans La Couronne , qui dit: «Le Pays de Galles a une histoire dont il faut être fier, et il est tout à fait compréhensible que les Gallois souhaitent conserver leur héritage, leur culture natale, leur identité, leur disposition et leur personnalité en tant que nation. Il est important que nous respections cela. Le Pays de Galles a sa propre identité et sa propre voix.

Histoires liées Pourquoi la princesse Anne pourrait être la royale la plus cool La Couronne a jeté sa princesse Diana Comment la princesse Margaret a créé les signes du ciel

Même s'il était plus modéré, le vrai discours avait un sentiment tout aussi audacieux. Selon Documents du Cabinet publiés en 2000 , les députés étaient préoccupés par le discours de Charles. George Thomas, secrétaire gallois entre 1968 et 1970, a déclaré à Wilson qu'il craignait que le discours de Charles «ne stimule le nationalisme gallois».

Eh bien, les membres de la famille royale se rebellent comme ils le peuvent.

Cette escapade au Pays de Galles n'est pas la première fois que Charles est obligé de se soumettre à l'appel de la couronne ou aux désirs de sa famille - et comme le montrent les épisodes ultérieurs de la saison, ce ne sera pas la dernière. Mais contrairement à son expérience d'enfance cicatricielle au pensionnat de Gordonstoun, ou à son romance contrariée avec Camilla Shand , Le séjour de Charles au Pays de Galles est en fait, eh bien, positif .

Le royal de 20 ans avale des révélations inconfortables sur la place de sa famille dans l’histoire et sert de pont entre les cultures. Maintenant c'est une expérience d'études productive à l'étranger.


Pour plus de façons de vivre votre meilleure vie et toutes les choses Oprah, inscrivez-vous à notre newsletter!

Ce contenu est créé et maintenu par un tiers, et importé sur cette page pour aider les utilisateurs à fournir leurs adresses e-mail. Vous pourrez peut-être trouver plus d'informations à ce sujet et sur du contenu similaire sur piano.io Publicité - Continuer la lecture ci-dessous