Fêtes ancestrales chinoises : honorer ses ancêtres tout au long de l'année civile
Vacances
Ced a obtenu un baccalauréat en communication en 1999. Ses intérêts incluent l'histoire, les voyages et la mythologie.

Qingming, Zhongyuan, Chongyang et Chu Xi sont collectivement connus comme les quatre grands festivals ancestraux chinois.
Fêtes ancestrales chinoises
La piété filiale occupe une position estimée et immuable dans la culture chinoise. Honorée comme une vertu suprême dans d'innombrables paraboles et contes populaires, la réticence à pratiquer la piété filiale est en conséquence considérée comme l'un des péchés les plus impardonnables.
La preuve directe de ce dernier peut être vu par la façon dont toutes les descriptions de la La pègre chinoise inclure une forme de punition infernale pour ceux qui ont refusé de s'occuper ou d'honorer leurs parents.
Dans les pratiques et coutumes religieuses chinoises, la piété filiale va également au-delà du simple fait de prendre soin de ses parents de leur vivant. On s'attend également à ce que l'on se souvienne de ses ancêtres, à respecter rigoureusement les noms de famille et, tout en faisant les deux, à pratiquer la charité pour le défunt oublié.
L'importance accordée à ces actes ressort clairement des nombreuses fêtes ancestrales à travers les Chinois, c'est-à-dire l'année civile lunaire. Aujourd'hui, les plus importants de ces festivals sont collectivement connus sous le nom de Quatre Grands Festivals Ancestraux (祭祖四大节, Jizhu Sidajie). Dans l'ordre chronologique, les festivals sont Qingming, Zhongyuan, Chongyang et Chu Xi. Chu Xi est le nom officiel du Nouvel An chinois.

Qingming Jie est l'équivalent chinois du jour mexicain des morts.
Qingming Jie (fête de Qingming)
Également connu en Occident sous le nom de Jour du balayage des tombes ou Jour des ancêtres, Qingming tombe le premier jour du cinquième terme solaire du calendrier luni-solaire chinois. C'est aussi l'un des plus anciens festivals de Chine.
Évolué du Festival de la Nourriture Froide encore plus ancien, c'est le jour où les familles chinoises visitent les tombes ou les columbariums des ancêtres décédés. En d'autres termes, c'est l'équivalent du jour mexicain des morts.
Quant à l'histoire d'origine, on dit le plus souvent que le festival est né d'un souvenir de Jie Zitui, un noble de l'État de Jin pendant la période des printemps et des automnes.
Jie a fidèlement accompagné son maître exilé, le prince Chong'er, après que ce dernier a été exilé par le mal Li Ji . Malheureusement, après que Chong'er ait été restauré et intronisé en tant que duc de Jin, il a négligé Jie, ce qui a conduit le noble au cœur brisé à se retirer dans une forêt avec sa mère âgée.
Des années plus tard, lorsque Chong'er est finalement allé dans la forêt à la recherche de Jie, le duc n'a pas pu localiser son ex-compagnon. Pour enfumer Jie, littéralement, le duc a mis le feu à la forêt. Sans surprise, l'acte incroyablement stupide a fini par tuer Jie Zitui et sa mère à la place.
Rempli de remords, Chong'er a alors publié un édit interdisant l'utilisation du feu, même à des fins de cuisson, le jour de l'anniversaire de la mort de Jie. Des versions alternatives affirment à l'inverse que les roturiers se sont abstenus de cuisiner ce jour-là en mémoire du noble tragique.
Au fil du temps, la journée a également absorbé les traditions de l'équinoxe de printemps chinois en matière de balayage des tombes et de souvenir ancestral. À l'époque de la dynastie Song, même le nom Cold-Food a été remplacé par Qingming, ce dernier signifiant brillant et clair.
Pour en revenir aux temps modernes, les coutumes et traditions Qingming continuent d'être largement observées par la communauté chinoise. Il en va de même pour les communautés chinoises d'outre-mer, comme celles de Malaisie, de Singapour et même des États-Unis.
Il n'y a plus non plus d'observation stricte des dates; généralement, le troisième mois lunaire est considéré comme le mois de Qingming. La visite et le nettoyage des tombes n'importe quel jour de ce mois sont aujourd'hui considérés comme acceptables.
Origines débattues
Certains historiens et publications ont débattu de l'authenticité du récit de la mort de Jie Zitui. D'autres ont souligné que Qingming, en tant que fête du solstice de printemps, existait depuis longtemps en Chine.
le Tang Huiyao (唐会要) la chronique souligne en outre qu'en 736 après JC, l'empereur Tang Xuanzong a déclaré que les quatre jours autour de Qingming étaient des jours fériés. La plupart des historiens chinois pensent également que la pratique du balayage des tombes sur Qingming est née sous la dynastie Tang.
Quelle que soit son origine, la fête est aujourd'hui considérée comme l'un des événements traditionnels les plus importants pour les Chinois. Il est aussi souvent décrit comme l'un des quatre grands festivals chinois, avec le Nouvel An, le Festival des bateaux-dragons , et le Fête de la mi-automne .

Zhongyuan Jie est tout au sujet de la charité pour le défunt.
Zhongyuan Jie (fête de Zhongyuan)
Mieux connu sous le nom de Chinese Ghost Festival ou Hungry Ghost Festival, Zhongyuan Jie tombe le quinzième jour du septième mois lunaire. Après Qingming, Zhongyuan pourrait également être considérée comme la prochaine fête chinoise la plus importante pour le souvenir des ancêtres.
Fait intéressant, le festival a également des racines religieuses différentes. Pour les taoïstes, la journée est née du culte de Di Guan (地官), le fonctionnaire divin ayant le pouvoir d'absoudre les péchés et d'alléger la souffrance des morts.
Pour les bouddhistes, la pratique de prier pour le défunt souffrant découle d'une histoire du Yulanpeng Sutra. Ainsi, il a été écrit, Maudgalyayana, un disciple de Gautama Bouddha, a été peiné par la vue de sa mère pécheresse souffrant comme un fantôme affamé (preta) après son décès. Lorsqu'il a demandé conseil à son maître, le Bouddha lui a dit que le salut n'est possible qu'en offrant l'aumône aux moines. Ce n'est que par les prières combinées de la communauté monastique que de tels esprits pouvaient être sauvés.
Notamment, alors que Qingming et Zhongyuan impliquent tous deux des prières pour les ancêtres décédés et, dans presque tous les cas, la combustion d'offrandes en papier pour les morts, ils diffèrent sur plusieurs aspects clés.
En résumé, Qingming est une occasion de se souvenir de ses ancêtres et de ses défunts bien-aimés. C'est aussi pour le nettoyage des tombes familiales. Aucune famille chinoise ne touchera jamais aux tombes d'une autre famille.
D'autre part, Zhongyuan Jie implique des prières et des offrandes pour toute la communauté décédée dans son ensemble. En d'autres termes, la charité pour la communauté spirituelle.
Pour donner des exemples de ce dernier, pendant le Zhongyuan Jie, des offrandes en papier sont brûlées dans les rues pour les esprits errants. Des rituels formels sont également dédiés à tous les esprits dans le besoin. Tout le festival ne consiste jamais seulement à prendre soin de ses ancêtres.
Un événement social important
Parce que les rituels Zhongyuan Jie impliquent des prières et des offrandes pour tous, le festival a développé une seconde identité en tant qu'événement culturel et social important. Pour de nombreuses communautés chinoises d'outre-mer, comme celles d'Asie du Sud-Est, le festival se double d'une occasion sociale clé pour les familles et les entreprises de se rassembler.

Chongyang est aujourd'hui peu célébré en dehors de l'Asie de l'Est. Cependant, cela reste une fête ancestrale importante dans la culture chinoise.
Chongyang Jie (fête de Chongyang)
Célébré le neuvième jour du neuvième mois lunaire, le festival Double Nine découle des croyances traditionnelles selon lesquelles le chiffre 9 est extrêmement propice.
Dans la culture chinoise, le chiffre 9 est considéré comme le chiffre le plus fort Lequel , ou énergie positive. Chongyang signifie donc littéralement double neuf ou double positif. Ce jour-là, il est de coutume de boire de la liqueur de chrysanthème ou du thé, et pour certaines familles, de rendre hommage aux tombes des ancêtres. Depuis la dynastie Tang, le gâteau Chongyang, à base de farine de riz et orné de noix et de jujube, est également consommé.
Historiquement, le festival a été mentionné dès l'an 239 av. J.-C. dans le recueil encyclopédique, Lushi Chunqiu (吕氏春秋), bien que dans cet enregistrement, le festival était plus une célébration des récoltes d'automne. Des chercheurs modernes tels que Zhao Rongguan pensent également que le festival est peut-être à l'origine une journée pour bannir le mal / la maladie, mais qu'au fil du temps, il a pris une nature plus festive.
Il convient de noter que, aussi ancien que soit le festival de Chongyang, il n'est pas aussi important que les autres festivals ancestraux chinois de cette liste. Bien qu'il soit encore observé dans des endroits comme Hong Kong et Taiwan, les communautés chinoises d'Asie du Sud-Est ne célèbrent généralement pas ce festival.
De plus, la Corée et le Japon ont leurs propres versions de Chongyang. Au Japon, la journée est connue sous le nom de Fête du Chrysanthème et est célébrée dans les temples et les sanctuaires le 9 septembre. Le riz aux châtaignes et le mochi aux châtaignes sont consommés.
De l'autre côté de la mer en Corée, le jour est connu sous le nom de Jungyangjeol. Ici, la journée est une célébration de la bonne santé, avec des activités telles que la randonnée en montagne et l'appréciation du chrysanthème.
Chrysanthèmes et Chongyang
Les chrysanthèmes sont fortement associés à Chongyang car la fleur fleurit de juillet à octobre, c'est-à-dire tout au long du neuvième mois lunaire. Les produits à base de chrysanthème sont également reconnus depuis longtemps pour leurs propriétés bénéfiques pour la santé en Asie de l'Est.
Dans la culture chinoise, la belle fleur est en outre un symbole de l'automne et la fleur du neuvième mois.

Chu Xi est le nom officiel du Nouvel An chinois.
Chu Xi (réveillon du Nouvel An), c'est-à-dire le Nouvel An chinois
Le nom Chu Xi signifie débarrasser Xi en chinois.
Selon la légende, le monstre mortel Nian descendrait des montagnes pour faire des ravages à chaque réveillon du Nouvel An chinois. Les villages n'ont pu se protéger qu'après qu'un immortel leur ait appris à utiliser la couleur rouge et le bruit des pétards pour chasser la bête.
Ces mesures préventives auraient alors commencé la pratique consistant à allumer des pétards et à afficher la couleur rouge pendant le Nouvel An chinois. Nian est également connu sous le nom de Xi. Ainsi, le nom officiel du festival.
Sautez jusqu'à aujourd'hui, Chu Xi est surtout connu pour être le jour où les familles chinoises élargies se réunissent pour le très important dîner de réunion. Cette occasion, l'équivalent du dîner de Thanksgiving ou du dîner de Noël.
Avant la fête, cependant, des familles et des communautés plus traditionnelles offraient des prières aux ancêtres. Il y a deux raisons à cette coutume. Autre qu'une expression de piété filiale, c'est aussi prier pour les bénédictions de la nouvelle année.
Cette pratique est particulièrement importante pour les communautés agraires chinoises, comme celles du nord-est de la Chine. Des villages entiers seraient impliqués et les rituels pourraient commencer dès deux jours avant Chu Xi, avec des offrandes laissées sur les autels jusqu'au cinquième jour du Nouvel An.
Ailleurs, les rituels sont plus simples, principalement sous la forme de nettoyage des autels ancestraux ou simplement d'offrande d'encens dans les temples.
Quelle que soit la manière dont cela se fait, les prières sont des expressions de piété, de gratitude et d'aspirations. Symboliquement parlant, ces prières impliquent également des ancêtres décédés lors du dîner de la réunion.
Les références
- En ligneBloomfield, F. (1993). Le livre des croyances chinoises . Livres Ballantins. ISBN : 0345363590.
- Roy, Christian. Festivals traditionnels : une encyclopédie multiculturelle. 2004 : 116. ISBN 978-1576070895.
- Festival du culte des ancêtres_ Encyclopédie Baidu. Encyclopédie Baidu. (nd). ]
- (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E7%A5%AD%E7%A5%96/2876313. [En chinois] [En chinois]
- Festival de Qingming - Alchetron, l'encyclopédie sociale gratuite . Encyclopédie Baidu. (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E6%B8%85%E6%98%8E%E8%8A%82/137575. [En chinois]
- Wikimedia Foundation. (2021, August 27). Qingming Festival. Wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Qingming_Festival.
- Sim, C. (2014, 28 juillet). Zhong Yuan Jie (Festival des fantômes affamés). Infopédia. https://eresources.nlb.gov.sg/infopedia/articles/SIP_758_2004-12-16.html.
- Fêtes traditionnelles chinoises. (s.d.). http://www.china.org.cn/english/features/Festivals/78310.htm.